與今日招聘企業(yè)隨時(shí)溝通
與今日招聘企業(yè)隨時(shí)溝通
崗位職責(zé):
1. 提供專(zhuān)業(yè)的哈薩克語(yǔ)/俄語(yǔ)和中文之間的口譯和筆譯服務(wù);
2. 負(fù)責(zé)項(xiàng)目文件、技術(shù)文檔、合同、報(bào)告等資料的翻譯和校對(duì)工作;
3. 協(xié)助項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)與當(dāng)?shù)睾献骰锇椤⒐?yīng)商和政府部門(mén)之間的溝通翻譯;
4. 參與項(xiàng)目會(huì)議,提供實(shí)時(shí)口譯資料翻譯;
5. 負(fù)責(zé)項(xiàng)目相關(guān)人員的活動(dòng)對(duì)接,包括商務(wù)接待、日程安排等;
任職要求:
1. 精通哈薩克語(yǔ),且具有流利的中文溝通能力,有工程行業(yè)翻譯經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先;
2. 熟悉項(xiàng)目管理流程和相關(guān)術(shù)語(yǔ);
3. 具備優(yōu)秀的溝通技巧和團(tuán)隊(duì)合作精神;
4. 品行良好,愛(ài)崗敬業(yè),具備高度的職業(yè)道德和責(zé)任心;
5. 愿意長(zhǎng)駐阿拉木圖辦公。
Job Summary職位概要We are looking for translator who can translate patent documents, esp. patent title, abstract and the main claim from Chinese to English independently on time.我司招聘翻譯員,要求能保質(zhì)保量,獨(dú)立準(zhǔn)時(shí)完成專(zhuān)利文檔從中文到英語(yǔ)的翻譯。主要的翻譯內(nèi)容為標(biāo)題,摘要和權(quán)利要求。Key responsibilities and duties工作職責(zé)1、Continuously translate the documents on a daily basis2、Fast and accurate translating abilities according to our specifications3、Complete other tasks assigned by the supervisor/manager1、長(zhǎng)期性的,持續(xù)性的完成翻譯工作2、能夠根據(jù)公司要求快速準(zhǔn)確的翻譯文檔3、完成主管或經(jīng)理安排的其他工作Education/Competency required職位要求1、Bachelor degree or above2、Good office software skills such as excel, word and PPT3、Good comprehension to technical documents, esp. to patent documents4、Specialized in chemistry or related background and outstanding Chineseand English language skills5、Preferably with TEM-8 or CATTI-II English certificate6、Preferably with 1 year or more of patent translation experience1、大學(xué)本科或以上學(xué)歷2、良好的辦公軟件操作能力3、對(duì)技術(shù)文檔尤其是專(zhuān)利文檔有良好的理解能力4、化學(xué)等相關(guān)知識(shí)背景, 且精通中文和英文5、英語(yǔ)專(zhuān)八或人事部CATTI翻譯證書(shū)持有者優(yōu)先考慮6、至少一年以上中譯英專(zhuān)利翻譯工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮 職能類(lèi)別:英語(yǔ)翻譯 關(guān)鍵字:英語(yǔ)
崗位職責(zé):
1.根據(jù)公司要求,完成各種形式的翻譯工作,包括但不限于文字、口語(yǔ)、視頻、文件等多媒體翻譯;
2.熟練使用各類(lèi)辦公軟件,具備基本的電腦操作技能;
3.完成公司布置的其他任務(wù)。
任職要求:
1.具備良好的泰語(yǔ)口語(yǔ)和書(shū)寫(xiě)表達(dá)能力,熟練掌握中文,可以進(jìn)行基礎(chǔ)溝通交流;
2.具有翻譯相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)或翻譯專(zhuān)業(yè)背景者優(yōu)先,無(wú)從業(yè)經(jīng)驗(yàn)者也歡迎;
3.具備較強(qiáng)的自學(xué)能力和學(xué)習(xí)意愿,能在實(shí)際工作中不斷提高翻譯水平;
3.較強(qiáng)的細(xì)心、耐心、和責(zé)任心,工作態(tài)度端正,能承受一定的工作壓力。
崗位職責(zé): 1、協(xié)助領(lǐng)導(dǎo)對(duì)公司的各項(xiàng)日常工作的管理; 2、跟隨領(lǐng)導(dǎo)出差、或出國(guó)(澳洲、歐洲、短期),陪同翻譯; 3、協(xié)助領(lǐng)導(dǎo)接待工作; 4、領(lǐng)導(dǎo)交辦的其他工作。 任職要求: 1、本科及以上學(xué)歷,英語(yǔ)或匈牙利語(yǔ)優(yōu)先; 2、時(shí)間靈活,愿意接受出差、出國(guó); 3、熟練駕駛。
Job Summary 職位概要 We are looking for translator who can translate patent documents, esp. patent title, abstract and the main claim from Chinese to English independently on time. 我司招聘翻譯員,要求能保質(zhì)保量,獨(dú)立準(zhǔn)時(shí)完成專(zhuān)利文檔從中文到英語(yǔ)的翻譯。主要的翻譯內(nèi)容為標(biāo)題,摘要和權(quán)利要求等。 Key responsibilities and duties 工作職責(zé) 1、Continuously translate the documents on a daily basis 2、Fast and accurate translating abilities according to our specifications 3、Complete other tasks assigned by the supervisor/manager 1、長(zhǎng)期性的,持續(xù)性的完成翻譯工作 2、能夠根據(jù)公司要求快速準(zhǔn)確的翻譯文檔 3、完成主管或經(jīng)理安排的其他工作 Education/Competency required 職位要求 1、Bachelor degree or above 2、Good office software skills such as excel, word and PPT 3、Good comprehension to technical documents, esp. to patent documents 4、Specialized in chemistry or related background and outstanding Chinese and English language skills 5、Preferably with TEM-8 or CATTI-II English certificate 6、Preferably with 1 year or more of patent translation experience 1、大學(xué)本科或以上學(xué)歷 2、良好的辦公軟件操作能力 3、對(duì)技術(shù)文檔尤其是專(zhuān)利文檔有良好的理解能力 4、化學(xué)等相關(guān)知識(shí)背景, 且精通中文和英文 5、英語(yǔ)專(zhuān)八或人事部CATTI翻譯證書(shū)持有者優(yōu)先考慮 6、至少一年以上中譯英專(zhuān)利翻譯工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮
工作職責(zé):
1.主要通過(guò)會(huì)話(huà)/工單服務(wù)方式,處理海外玩家的咨詢(xún)、投訴,確保高水平的客戶(hù)滿(mǎn)意度及服務(wù)效率,達(dá)成公司制定的服務(wù)指標(biāo);
2.有一定的風(fēng)險(xiǎn)預(yù)判能力,發(fā)現(xiàn)后及時(shí)進(jìn)行上報(bào)管理;
3. 定期對(duì)日常工作的關(guān)鍵數(shù)據(jù)(產(chǎn)能、滿(mǎn)意度等)進(jìn)行復(fù)盤(pán)分析,不斷提升服務(wù)水平;通過(guò)日常玩家的反饋問(wèn)題匯總以及提出改進(jìn)建議;
4. 針對(duì)自己所負(fù)責(zé)的主要游戲,能夠進(jìn)行深度游玩,對(duì)游戲新內(nèi)容能快速掌握,能夠結(jié)合個(gè)人游戲經(jīng)驗(yàn),前置性的判斷玩家問(wèn)題發(fā)生的潛在原因;
5. 定期體驗(yàn)公司運(yùn)營(yíng)游戲產(chǎn)品,對(duì)游戲內(nèi)常規(guī)玩法有足夠認(rèn)知理解,保障個(gè)人游戲技能水平;可接受多種類(lèi)型的游戲產(chǎn)品體驗(yàn),滿(mǎn)足公司對(duì)游戲技能水平考核要求;
任職要求:
1. 大專(zhuān)及以上學(xué)歷,具備海外客服經(jīng)驗(yàn)、游戲類(lèi)行業(yè)優(yōu)先(代練/競(jìng)技/直播/攻略等);
2. 語(yǔ)言要求
- 韓語(yǔ):TOPIK3級(jí)及以上
3.具備優(yōu)秀的溝通理解能力、良好的服務(wù)意識(shí)及同理心,在了解還原客戶(hù)場(chǎng)景訴求基礎(chǔ)上,通過(guò)準(zhǔn)確表達(dá)服務(wù)話(huà)術(shù),有效傳遞信息給客戶(hù);
4. 有豐富的游戲經(jīng)驗(yàn),對(duì)游戲持續(xù)熱愛(ài),至少有一款長(zhǎng)期游玩并深度了解的游戲,通過(guò)玩家描述正確識(shí)別問(wèn)題并按現(xiàn)有流程及標(biāo)準(zhǔn)輸出服務(wù)方案;
5. 堅(jiān)定的執(zhí)行力,配合團(tuán)隊(duì)目標(biāo)快速落地并達(dá)成,具備高度保密意識(shí)和責(zé)任心以及較強(qiáng)的抗壓能力;
6. 適應(yīng)輪休工作安排。
崗位內(nèi)容: 1. 負(fù)責(zé)翻譯公司所需的材料,及時(shí)按照公司要求完成相應(yīng)的工作任務(wù)。 2. 配合其他部門(mén)開(kāi)展項(xiàng)目溝通以及多種垂直領(lǐng)域的翻譯工作。 3.具有一定的生產(chǎn)制造行業(yè)工作背景優(yōu)先 任職要求: 1. 留學(xué)海外母語(yǔ)使用者優(yōu)先,精通越南語(yǔ)和中文,具備極高水平的翻譯能力。 2. 對(duì)文化差異有深刻而全面的理解,邏輯思維能力強(qiáng),能夠快速解決翻譯難點(diǎn)問(wèn)題。
崗位內(nèi)容: 1. 負(fù)責(zé)翻譯公司所需的材料,及時(shí)按照公司要求完成相應(yīng)的工作任務(wù)。 2. 配合其他部門(mén)開(kāi)展項(xiàng)目溝通以及多種垂直領(lǐng)域的翻譯工作。 3.具有一定的生產(chǎn)制造行業(yè)工作背景優(yōu)先 任職要求: 1. 留學(xué)海外母語(yǔ)使用者優(yōu)先,精通越南語(yǔ)和中文,具備極高水平的翻譯能力。 2. 對(duì)文化差異有深刻而全面的理解,邏輯思維能力強(qiáng),能夠快速解決翻譯難點(diǎn)問(wèn)題。
崗位職責(zé):
1、負(fù)責(zé)公司蒙古項(xiàng)目部日常翻譯工作;
2、包括口譯及紙質(zhì)文件;
3、領(lǐng)導(dǎo)交代的其他工作。
任職要求:
1、專(zhuān)科及以上學(xué)歷,2年以上相關(guān)工作經(jīng)歷;
2、蒙古語(yǔ)熟練,能達(dá)到日常使用及商務(wù)辦公要求;
3、吃苦耐勞,能接受礦山工作環(huán)境;
4、工作地址可詳細(xì)溝通。
崗位職責(zé):
1、負(fù)責(zé)公司蒙古項(xiàng)目部日常翻譯工作;
2、包括口譯及紙質(zhì)文件;
3、領(lǐng)導(dǎo)交代的其他工作。
任職要求:
1、專(zhuān)科及以上學(xué)歷,2年以上相關(guān)工作經(jīng)歷;
2、蒙古語(yǔ)熟練,能達(dá)到日常使用及商務(wù)辦公要求;
3、吃苦耐勞,能接受礦山工作環(huán)境;
4、工作地址可詳細(xì)溝通。
崗位職責(zé)
(1)根據(jù)項(xiàng)目要求,按時(shí)按質(zhì)完成公司分配的西班牙語(yǔ)翻譯或?qū)徯H蝿?wù)
(2)及時(shí)反饋問(wèn)題,與項(xiàng)目成員保持良好溝通
(3)對(duì)譯文進(jìn)行自檢,消除翻譯錯(cuò)誤和各類(lèi)低級(jí)錯(cuò)誤,確保譯文質(zhì)量
任職要求
(1)一年以上翻譯經(jīng)驗(yàn),或累計(jì)翻譯字?jǐn)?shù)不少于10萬(wàn)字
(2)專(zhuān)八或CATTI 筆譯3級(jí)以上,西班牙語(yǔ)基本功扎實(shí)
(3)學(xué)習(xí)能力強(qiáng),有責(zé)任心,工作細(xì)致,熱愛(ài)翻譯行業(yè),能與他人良好合作
(4)有翻譯公司或本地化公司工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先
崗位職責(zé):1.專(zhuān)職筆譯,涉及通信、IT、核電、汽車(chē)、法律、電力、機(jī)械、金融、文學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域的英文資料;2.確保達(dá)到客戶(hù)和公司設(shè)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn);3.有通迅技術(shù)領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)優(yōu)先。任職要求:1.英語(yǔ)、通訊或其它相關(guān)專(zhuān)業(yè),本科以上學(xué)歷,英語(yǔ)達(dá)到六級(jí)以上,通過(guò)國(guó)家口筆譯二級(jí)以上者優(yōu)先;2.有出色的中英文功底,口譯/筆譯能力強(qiáng),能夠適應(yīng)不同的語(yǔ)言風(fēng)格要求;3.熱衷于翻譯事業(yè),有強(qiáng)烈的責(zé)任心和良好的團(tuán)隊(duì)合作精神,對(duì)待翻譯工作認(rèn)真負(fù)責(zé)、耐心細(xì)致;4.能夠在時(shí)間長(zhǎng)和工作量大的情況下保持對(duì)文字的敏感,具有極強(qiáng)的學(xué)習(xí)和接受新知識(shí)的能力以及鉆研精神。
基本要求:
1、 良好的英文聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力,英文四級(jí)或同等水平以上。
2、大專(zhuān)同等及以上學(xué)歷,計(jì)算機(jī)學(xué)士學(xué)位/英語(yǔ)學(xué)士學(xué)位/國(guó)際貿(mào)易或相關(guān)經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先,可接受優(yōu)秀應(yīng)屆畢業(yè)生。
3、可以接受輪休工作。
4、熟練使用MS Outlook和MS Office Excel及其它Office應(yīng)用程序。
5、服務(wù)意識(shí)俱佳。
工作職責(zé):
1.與業(yè)務(wù)伙伴進(jìn)行清晰,簡(jiǎn)潔,禮貌的溝通,包括書(shū)面溝通和口頭溝通。
2.在英語(yǔ)環(huán)境下,理解并正確使用多種軟件工具瀏覽瀏覽賬戶(hù),排除故障,解決問(wèn)題。
3.掌握相關(guān)知識(shí),正確使用部門(mén)資源,政策和流程。
4.優(yōu)秀的電話(huà)控制能力,確保有效溝通,專(zhuān)業(yè)服務(wù),和有效信息。
5.積極勤奮的完成工作進(jìn)度,確保能提供適時(shí)地支持。
6.積極尋求解決方案和定位問(wèn)題,適時(shí)升級(jí)問(wèn)題以尋求解決方案,從而使問(wèn)題得到解決。
職位福利:績(jī)效獎(jiǎng)金、餐補(bǔ)、五險(xiǎn)一金、通訊補(bǔ)助
Job Summary 職位概要 We are looking for translator who can translate patent documents, esp. patent title, abstract and the main claim from Japanese to English independently on time. 我司招聘翻譯員,要求能保質(zhì)保量,獨(dú)立準(zhǔn)時(shí)完成專(zhuān)利文檔從日語(yǔ)到英語(yǔ)的翻譯。主要的翻譯內(nèi)容為標(biāo)題,摘要和權(quán)利要求。 Key responsibilities and duties 工作職責(zé) 1、Continuously translate the documents on a daily basis 2、Fast and accurate translating abilities according to our specifications 3、Complete other tasks assigned by the supervisor/manager 1、長(zhǎng)期性的,持續(xù)性的完成翻譯工作 2、能夠根據(jù)公司要求快速準(zhǔn)確的翻譯文檔 3、完成主管或經(jīng)理安排的其他工作 Education/Competency required 職位要求 1、Bachelor degree or above 2、Good office software skills such as excel, word and PPT 3、Good comprehension to technical documents, esp. to patent documents 4、Specialized in chemistry or related background and outstanding Japanese and English language skills 5、Preferably with JLPT-1 or CATTI-II Japanese or English certificate 6、Preferably with 1 year or more of patent translation experience 1、大學(xué)本科或以上學(xué)歷 2、良好的辦公軟件操作能力 3、對(duì)技術(shù)文檔尤其是專(zhuān)利文檔有良好的理解能力 4、化學(xué)等相關(guān)知識(shí)背景, 且精通英文和日文 5、日語(yǔ)能力測(cè)試一級(jí)或人事部CATTI日語(yǔ)/英語(yǔ)翻譯證書(shū)持有者優(yōu)先考慮 6、至少一年以上日譯英專(zhuān)利翻譯工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮
Job Summary職位概要We are looking for translator who can translate patent documents, esp. patent title, abstract and the main claim from Japanese to English independently on time.我司招聘翻譯員,要求能保質(zhì)保量,獨(dú)立準(zhǔn)時(shí)完成專(zhuān)利文檔從日語(yǔ)到英語(yǔ)的翻譯。主要的翻譯內(nèi)容為標(biāo)題,摘要和權(quán)利要求。Key responsibilities and duties工作職責(zé)1、Continuously translate the documents on a daily basis2、Fast and accurate translating abilities according to our specifications3、Complete other tasks assigned by the supervisor/manager1、長(zhǎng)期性的,持續(xù)性的完成翻譯工作2、能夠根據(jù)公司要求快速準(zhǔn)確的翻譯文檔3、完成主管或經(jīng)理安排的其他工作Education/Competency required職位要求1、Bachelor degree or above2、Good office software skills such as excel, word and PPT3、Good comprehension to technical documents, esp. to patent documents4、Specialized in chemistry or related background and outstanding Japaneseand English language skills5、Preferably with JLPT-1 or CATTI-II Japanese or English certificate6、Preferably with 1 year or more of patent translation experience1、大學(xué)本科或以上學(xué)歷2、良好的辦公軟件操作能力3、對(duì)技術(shù)文檔尤其是專(zhuān)利文檔有良好的理解能力4、化學(xué)等相關(guān)知識(shí)背景, 且精通英文和日文5、日語(yǔ)能力測(cè)試一級(jí)或人事部CATTI日語(yǔ)/英語(yǔ)翻譯證書(shū)持有者優(yōu)先考慮6、至少一年以上日譯英專(zhuān)利翻譯工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮 職能類(lèi)別:英語(yǔ)翻譯 關(guān)鍵字:日語(yǔ)英語(yǔ)
免費(fèi)求職
企業(yè)直招 不收取任何費(fèi)用專(zhuān)業(yè)招聘
專(zhuān)人服務(wù) 入職速度快50%優(yōu)質(zhì)服務(wù)
24小時(shí)客服響應(yīng) 快速解答今日招聘網(wǎng)是由濱興科技運(yùn)營(yíng)的人才網(wǎng),未經(jīng)今日招聘網(wǎng)同意,不得轉(zhuǎn)載本網(wǎng)站之所有招工招聘信息及作品
浙公網(wǎng)安備 33010802002895號(hào) 人力資源服務(wù)許可證 330108000033號(hào) 增值電信經(jīng)營(yíng)許可證 浙B2-20080178-14 出版物經(jīng)營(yíng)許可證 新出發(fā)濱字第0235號(hào) 浙B2-20080178-14
互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)中心:0571-87774297 donemi@163.com